秦觀的《鵲橋仙》原文是什么?
彥會(huì)氏
《鵲橋仙》是一首詠七夕的節(jié)序詞,借牛郎織女悲歡離合的神話故事,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛(ài)情。上片寫(xiě)牛郎織女聚會(huì),下片寫(xiě)他們的離別。那么秦觀的《鵲橋仙》原文是什么呢?
1、原文:纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)。柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮。
2、譯文:纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠(yuǎn)無(wú)垠的銀河今夜我悄悄渡過(guò)。在秋風(fēng)白露的七夕相會(huì),就勝過(guò)塵世間那些長(zhǎng)相廝守卻貌合神離的夫妻。共訴相思,柔情似水,短暫的相會(huì)如夢(mèng)如幻,分別之時(shí)不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂(lè)呢。
3、注釋?zhuān)葫o橋仙:此調(diào)專(zhuān)詠牛郎織女七夕相會(huì)事,始見(jiàn)歐陽(yáng)修詞。纖云弄巧:是說(shuō)纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣。金風(fēng):秋風(fēng),秋天在五行中屬金。玉露:秋露。這句是說(shuō)他們七夕相會(huì)。忍顧:怎么忍心回顧。
關(guān)于秦觀的《鵲橋仙》原文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了。