《清平樂村居》的原文是什么?
念文郎
《清平樂村居》全詞以白描手法描述了農(nóng)村的鄉(xiāng)土風(fēng)俗,呈現(xiàn)出一種清新寧馨的風(fēng)格。那么《清平樂村居》的原文是什么?
《清平樂村居》的原文是什么
1、原文:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
2、《清平樂·村居》是宋代大詞人辛棄疾的詞作。
3、譯文:草屋的茅檐又低又小,溪邊長(zhǎng)滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發(fā)的老人是誰家的呀?大兒子在溪水東面豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛的是淘氣的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
關(guān)于《清平樂村居》的原文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了。