久久久久亚国产电影一|午夜日本永久乱码免费播放片|男女性高爱潮是免费国产|久久国产乱子伦精品视频免费

  • <td id="6yqwu"></td>
  • <td id="6yqwu"></td>
    <button id="6yqwu"><samp id="6yqwu"></samp></button>
  • 《詠柳》古詩的譯文是什么?

    隱孤界

    《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句,《詠柳》這首詩借柳樹歌詠春風(fēng),把春風(fēng)比作剪刀,說她是美的創(chuàng)造者,贊美她裁出了春天。那么《詠柳》古詩的譯文是什么呢?

    《詠柳》古詩的譯文是什么?

    1、譯文:高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風(fēng),它就像一把靈巧的剪刀。

    2、原文:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。

    關(guān)于《詠柳》古詩的譯文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了。