《詠雪》的古詩譯文是什么?
蒼白
《詠雪》是清代詩人鄭板橋所作的一首七言絕句。這首詩用了先收后放的手法,把雪花和白茫茫的梅花融為一體的美景描畫得十分動(dòng)人。那么《詠雪》的古詩譯文是什么呢?
《詠雪》的古詩譯文是什么
1、譯文:在一個(gè)寒冷的下雪天,謝太傅舉行家庭聚會(huì),跟子侄輩講解詩文。不一會(huì)兒,雪下大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的兒子謝朗說:“把鹽撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女兒謝道韞說:“不如比作柳絮隨風(fēng)飛舞?!敝x太傅高興得笑了起來。謝道韞就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,也就是左將軍王凝之的妻子。
2、原文:潔野凝晨曜,裝墀帶夕暉。集條分樹玉,拂浪影泉璣。色灑妝臺粉,花飄綺席衣。入扇縈離匣,點(diǎn)素皎殘機(jī)。
3、作者介紹:唐太宗李世民(公元598年1月28日【一說599年1月23日】-公元649年7月10日),祖籍隴西成紀(jì),是唐高祖李淵和竇皇后的次子,唐朝第二位皇帝,杰出的政治家、戰(zhàn)略家、軍事家、詩人。
關(guān)于《詠雪》的古詩譯文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了。