君子蘭的來源
陌上煙雨
君子蘭觀賞價值極高,是我國20種名貴花卉之一,也是長春市的市花,其拉丁文名字含有富貴、高尚、美好、壯麗的意思。我國《辭源》稱“有才徳的人為君子”,君子蘭的命名,喻其有著人的君子般的品格和風(fēng)采。很多朋友都喜歡養(yǎng)植君子蘭,但對于君子蘭的來源了解較少,現(xiàn)在我們來介紹一下君子蘭的來源。
君子蘭原產(chǎn)南非,1823年由英國人鮑威爾等人發(fā)現(xiàn)并帶回英國,栽在英格蘭北部諾森伯蘭郡克來夫公爵夫人(CharlootF1rehtineClive)的豪華花園里。鮑威爾帶回來的是一種垂笑君子蘭,1828年由植物學(xué)家約翰·林德勒依據(jù)國際植物命名法規(guī),將其命名為ClivianobilisLindl.,其中“Clivia”是克來夫公爵夫人名字的拉丁化語言,“nobilis”是“高尚、文雅”的意思,“Lindl”是林德勒拉丁文的縮寫。這是世界通用的植物命名方法,即由屬名、種加詞、命名人三部分組成。
1854年,君子蘭由歐洲引入日本,它的名字是東京理科大學(xué)教授大久保三郎根據(jù)英文名稱的意思取的,我國沿用此名。它的花朵較小并且下垂,所以又稱“垂笑君子蘭”,而目前我國栽培較多的大花君子蘭(CliviaminiataRegelGartenfl.)。是在上個世紀(jì)初從歐洲傳入日本的,其學(xué)名中“miniata”的意思是朱紅色,即它的花是朱紅色。上世紀(jì)20年代至30年代,君子蘭分兩個渠道傳入中國:一條是由德國傳教士帶入青島的,另一條是1932年日本在東北建立偽滿洲國時為慶祝所謂的“開國慶典”,從日本國內(nèi)帶來的。當(dāng)時作為珍貴花卉的君子蘭只供少數(shù)的日本人和傀儡政權(quán)的上層人物欣賞,普通百姓根本看不到。1945年日本投降,“滿洲國”傀儡政權(quán)垮臺后,君子蘭開始走入民間。
君子蘭本是宮廷之物,代表著高貴素雅,得以流傳民間令百姓趨之若鶩,加上君子蘭可以“一季看花,三季觀果,四季賞葉”,是其他花卉所不具備的,因此深受百姓喜愛。