擔(dān)當(dāng)是什么意思?
文林
隨著年紀(jì)的增長,我們身上的擔(dān)子和肩負(fù)的責(zé)任也會(huì)越來越大,所以我們需要有擔(dān)當(dāng),承擔(dān)一些責(zé)任。那么擔(dān)當(dāng)是什么意思呢?下面來給大家具體介紹一下。
簡要回答
擔(dān)當(dāng)意思接受并負(fù)起責(zé)任,在責(zé)任面前不回避,不退縮,此外也表示專門做某事的人。
詳細(xì)內(nèi)容
何謂擔(dān)當(dāng)?在詞典的意思是:接受并負(fù)起責(zé)任。肩扛千斤,謂之責(zé);背負(fù)萬石,謂之任。
擔(dān)當(dāng)是敢于承擔(dān)責(zé)任,關(guān)鍵時(shí)刻敢挑擔(dān)子,在責(zé)任面前不回避,不推諉,不退縮。
擔(dān)當(dāng)就是專門做某事的人。日韓企業(yè)一般都這樣說的,比如:營業(yè)擔(dān)當(dāng),意思就是專門負(fù)責(zé)銷售的人。
“擔(dān)當(dāng)”作為動(dòng)詞出現(xiàn),意思是:接受并負(fù)起責(zé)任。我們沒有使用名詞“責(zé)任”,意在強(qiáng)調(diào)行動(dòng)的重要性。責(zé)任不需要整天掛在嘴邊,這是一種意識(shí),我們希望男孩明白,在遇到事情的時(shí)候必須承擔(dān)后果。
實(shí)力擔(dān)當(dāng)指的是一個(gè)人很有實(shí)力,能擔(dān)起這方面的責(zé)任!經(jīng)常在飯圈被使用,因?yàn)楝F(xiàn)在很多明星都是以組合的形式出道,所以就會(huì)被粉絲們以各種擔(dān)當(dāng)區(qū)分,比如有實(shí)力的就是實(shí)力擔(dān)當(dāng),長的好看的就是顏值擔(dān)當(dāng),特別有內(nèi)涵的就是氣質(zhì)擔(dān)當(dāng)啦。