阿拉伯數(shù)字是阿拉伯人發(fā)明的嗎?
千雁郎
我們平時用的“0、1、2、3、4......”就是阿拉伯數(shù)字,那你有沒有想過為什么它叫阿拉伯數(shù)字呢?難道它是阿拉伯人發(fā)明的嘛?下面就來跟大家說說阿拉伯數(shù)字是不是阿拉伯人發(fā)明的。
簡要答案
阿拉伯數(shù)字并不是由阿拉伯人發(fā)明的,而是發(fā)源于古印度,后來流傳入阿拉伯,被阿拉伯人掌握、改進并傳入西方,西方人就將這些數(shù)字稱為阿拉伯數(shù)字。
詳細內(nèi)容
公元500年前后,隨著經(jīng)濟、文化以及佛教的興起和發(fā)展,印度次大陸西北部旁遮普地區(qū)的數(shù)學一直處于領先地位。天文學家阿葉彼海特在簡化數(shù)字方面有了新的突破:他把數(shù)字記在一個個格子里,如果第一格里有一個符號,比如是一個代表1的圓點,那末第二格里的同樣圓點就表示10,而第三格里的圓點就代表100。這樣,不僅數(shù)字符號本身,而且它們所在的位置、次序也同樣擁有了重要意義。以后,印度的學者又引出了作為0的符號??梢赃@么說,這些符號和表示方法。是今天阿拉伯數(shù)字的老祖先了。
公元771年,印度北部的數(shù)學家被抓到阿拉伯的巴格達,被迫給當?shù)厝藗魇谛碌臄?shù)學符號和體系,以及印度式的計算方法(即我們現(xiàn)在用的計算法)。由于印度數(shù)字和印度計數(shù)法既簡單又方便,其優(yōu)點遠遠超過其他計算法,阿拉伯的學者們很愿意學習這些先進知識,商人們也樂于采用這種方法去做生意。
后來,阿拉伯人把這種數(shù)字傳入西班牙。公元10世紀,又由教皇熱爾貝·奧里亞克傳到歐洲其他國家。公元1200年左右,歐洲的學者正式采用了這些符號和體系。至13世紀,在意大利比薩的數(shù)學家費婆拿契的倡導下,普通歐洲人也開始采用阿拉伯數(shù)字,15世紀時這種現(xiàn)象已相當普遍。那時阿拉伯數(shù)字的形狀與現(xiàn)代的阿拉伯數(shù)字尚不完全相同,只是比較接近而已。