動物的“方言”是怎樣形成的?
哲瑋
生活在不同地區(qū)的同一種動物,在它們剛誕生的那一天起,一直是聽本地區(qū)動物的叫聲,在以后的成長過程中,它們不斷地模仿自己聽到的聲音,久而久之,這一地區(qū)的動物叫聲就形成了一定的特色,于是,動物的“方言”便漸漸產(chǎn)生了。這與人類方言形成的情況很相似。
人類由于居住地區(qū)的不同,產(chǎn)生了各種各樣的方言。比如我國的江浙地區(qū),就有蘇北話、寧波話、蘇州話、無錫話、紹興話等等。那么,動物有沒有方言呢?
早在70年代,美國著名鯨類學(xué)家羅杰斯·佩恩夫婦在考察座頭鯨時,發(fā)現(xiàn)生活在大西洋百慕大海域的座頭鯨叫聲,與生活在太平洋夏威夷海域的座頭鯨叫聲有差別,這會不會是在不同地區(qū)中生活的座頭鯨,具有不同的“方言”呢?
專門研究海豚語言的日本科學(xué)家黑木敏郎認(rèn)為,海豚的語言同人類的語言很相似,不僅有通用的“普通話”,而且還具備各自特有的“方言”。他列舉了一個例子,生活在大西洋的關(guān)東海豚有17種語言類型,而生活在太平洋的關(guān)東海豚有16種語言類型,它們之間有9種語言是通用的,約占一半,而另一半語言是各自所特有的,互相都聽不懂,這就是海豚的方言。
不久前,美國圣迭戈的哈布斯海洋世界研究所的珍妮特·托馬斯,以及加拿大野生動物服務(wù)中心的蘭·斯特林兩位科學(xué)家,在南極洲考察海豹時發(fā)現(xiàn),生活在南極半島海域的威德爾海豹,與生活在麥克默多海峽附近海域的威德爾海豹的叫聲是有差異的。
最近,英國威爾士的格萊莫根大學(xué)鳥類學(xué)家蘭斯·沃克曼,用聲譜儀分別錄下了威爾士地區(qū)和蘇塞克斯地區(qū)知更鳥的鳴叫聲,發(fā)現(xiàn)它們雖然是同一種鳥,但是鳴叫聲音的旋律和音調(diào)不同。這說明不僅海獸有方言,鳥類也有方言,問題是我們過去沒有研究過。
那么,動物的“方言”是怎樣形成的呢?科學(xué)家告訴我們,生活在不同地區(qū)的同一種動物,在它們剛誕生的那一天起,一直是聽本地區(qū)動物的叫聲,在以后的成長過程中,它們不斷地模仿自己聽到的聲音,久而久之,這一地區(qū)的動物叫聲就形成了一定的特色,于是,動物的“方言”便漸漸產(chǎn)生了。這與人類方言形成的情況很相似。