金庸武俠小說(shuō)為什么沒有一部背景是在唐朝?
痛慯
金庸先生所著的武俠小說(shuō),時(shí)代背景涵蓋了宋、元、明、清還有春秋戰(zhàn)國(guó),為什么就是沒有唐朝呢?其實(shí)這個(gè)細(xì)節(jié)還是挺有意思的,難道在唐朝就不適合講述江湖武俠的故事了么?應(yīng)該不太會(huì)有這樣的說(shuō)法。不過(guò)這其中真正的原因或許已經(jīng)無(wú)人能夠解答了,唐朝最為中國(guó)古代最為強(qiáng)盛的朝代之一,也是有著很多崇拜者。下面就為大家講講唐朝時(shí)期的一些教派,下面一起來(lái)看看吧。

一名網(wǎng)友在網(wǎng)上發(fā)帖問(wèn)道:金庸的武俠小說(shuō)中有佛教徒(如少林高僧)、道士(如沖虛道長(zhǎng))、摩尼教徒(如明教教主張無(wú)忌)、回教信徒(如霍青桐便是一名回部女性),為什么卻沒有提到一個(gè)基督教徒?
有人說(shuō),有啊,《鹿鼎記》里就寫了傳教士南懷仁與湯若望,《碧血?jiǎng)Α分幸渤霈F(xiàn)了幾個(gè)葡萄牙劍客??墒牵蠎讶逝c湯若望都是歷史人物,并不是武俠世界中的江湖人物,不能算數(shù)。葡萄牙劍客倒可以說(shuō)是江湖中人,但他們未必是基督教徒。
也有人說(shuō),因?yàn)榛浇虃魅氲臅r(shí)間比較晚唄,西洋傳教士來(lái)華的時(shí)候,已經(jīng)是熱兵器時(shí)代,大俠們?cè)趥鹘淌繋?lái)的西洋火器之前,沒法玩啊。這話不對(duì)?;浇虃魅胫袊?guó)的時(shí)間非常早,大約在唐代貞觀九年(635),大秦基督教主教(唐人稱之為“大德”)阿羅本就帶著《圣經(jīng)》與耶穌畫像,沿著陸上絲綢之路,一路跋涉來(lái)到長(zhǎng)安,并受到唐太宗的歡迎:“總仗西郊,賓迎入內(nèi)”。
三年后,太宗皇帝下詔:“波斯僧阿羅本遠(yuǎn)將經(jīng)教,來(lái)獻(xiàn)上京。詳其教旨,玄妙無(wú)為。濟(jì)物利人,宜行天下。所司即于義寧坊建寺一所,度僧二十一人?!碧聘咦跁r(shí),又“于諸州各置景寺……寺滿百城”,十分興盛(參見《大秦景教流行中國(guó)碑》碑文)。這就是唐代的景教,屬于基督教諸教派中的聶斯脫里派。相傳唐朝中興名將郭子儀就是景教信徒。

景教在大唐的傳播,采取了入鄉(xiāng)隨俗、主動(dòng)融入中國(guó)文化的策略,傳教士自稱“僧”,教堂稱“寺”,并且尊重中國(guó)人的祖宗崇拜。傳教士對(duì)《圣經(jīng)》的轉(zhuǎn)譯也非常中國(guó)化,不妨來(lái)來(lái)看看唐代景教經(jīng)書《序聽迷詩(shī)所經(jīng)》記述的一段故事:
“天尊當(dāng)使涼風(fēng)向一童女,名曰末艷。涼風(fēng)即入末艷腹內(nèi),依天尊教。當(dāng)即末艷懷身。為以天尊使涼風(fēng)伺童女邊,無(wú)男夫懷妊。令一切眾生見無(wú)男夫懷妊,使世間人等見即道,天尊有威力。即遣眾生信心清靜回向善緣。末艷懷后產(chǎn)一男,名為移鼠。”
這段具有佛教與道教風(fēng)格的文字,說(shuō)的可不是《搜神記》的故事,而是在描述《圣經(jīng)》記載的基督耶穌誕生的神跡。文中的“天尊”,即是“上帝”的漢譯;涼風(fēng)指“圣靈”;“末艷”指圣母瑪麗亞;“移鼠”就是耶穌了。
景教傳入大唐的經(jīng)過(guò),曾被唐德宗年間的景教信徒“僧靈寶、僧內(nèi)澄、僧光正、僧和明、僧立本、僧法源、僧審慎、僧寶靈、僧玄覽”等人(從名字看,非常像是佛教僧人的法號(hào))刻成碑文。明代天啟年間,這塊石碑在陜西出土,此即著名的“大秦景教流行中國(guó)碑”。今天你到西安碑林參觀,還可以看到這塊石碑。
“大秦景教流行中國(guó)碑”的碑文還透露了唐代景教如何過(guò)圣誕節(jié)的信息:“代宗文武皇帝恢張圣運(yùn),從事無(wú)為,每于降誕之辰,錫天香以告成功,頒御饌以光景眾。”意思是說(shuō),唐代宗非常支持景教的發(fā)展,每年圣誕節(jié),皇帝都會(huì)給大秦寺(景教教堂)賜香,并賜美食給景教徒。從這個(gè)記載,我們可以知道,唐朝的景教徒在過(guò)圣誕節(jié)時(shí),會(huì)享用一頓大餐。今天美國(guó)人過(guò)圣誕節(jié),不也是吃一頓有烤火雞的圣誕大餐么?

不過(guò),金庸的武俠小說(shuō)沒有一部是以唐朝為時(shí)代背景的,所以未寫到大唐景教也是情理中事。
景教在唐朝傳播了一百多年之后,到唐武宗時(shí)(公元9世紀(jì)),由于皇帝發(fā)起“滅佛”運(yùn)動(dòng),景教也受到牽連,自此一蹶不振。再經(jīng)五代戰(zhàn)亂,景教差不多在中土消失了,只在北方草原部族中尚有傳承?!渡涞裼⑿蹅鳌诽岬降蔫F木真義父王罕,歷史上確有其人,是蒙古草原克烈部的首領(lǐng)脫黑魯勒,他就是一名景教徒;拖雷的王妃也是景教徒。但金庸似乎都沒有提及他們的景教徒身份。
南宋—元朝時(shí)期,即《射雕英雄傳》與《倚天屠龍記》故事展開的年代,景教再度傳入中土——這一次是沿著海上絲綢之路,先傳播到南宋的港口城市泉州。
泉州是南宋海外貿(mào)易最繁華的口岸城市,史書說(shuō),“泉南地大民眾,為七閩一都會(huì),加以蠻夷慕義,航海日至,富商大賈,寶貨聚焉?!?周必大《文忠集》)泉州也是當(dāng)時(shí)世界上最開放的國(guó)際大都市之一,每一年都有無(wú)數(shù)阿拉伯商人、波斯商人、猶太商人,滿載海貨,從東南亞、阿拉伯半島乃至地中海出發(fā),來(lái)到泉州,景教便是隨著他們傳入泉州的。
宋度宗咸淳七年(1271)來(lái)到泉州的意大利商人雅各發(fā)現(xiàn),“在(泉州)城里,人們還可以聽到100種不同的口音,到那里的人中有許多來(lái)自別的國(guó)家。城里有很多種基督教徒,有些教徒還布道反對(duì)猶太人。除此之外,還有薩拉森人、猶太人和許多其他有自己的寺廟、屋舍的教徒,并住在城內(nèi)各自的地方”;“基督教徒中有許多人是聶斯托里派(即景教)的忠實(shí)信徒,他們有自己的教堂和主教”;“當(dāng)一個(gè)人行走在刺桐(泉州)的大街上時(shí),仿佛覺得不是在蠻子人(西洋人對(duì)中國(guó)人的稱呼)的城市里,而是處在整個(gè)世界的一座城市中”。(雅各《光明之城》,上海人民出版社)
如果說(shuō),外國(guó)人的記述并不可靠,有偽造之嫌疑,那么出土文物的說(shuō)服力應(yīng)該無(wú)可辯駁了。1905年,西班牙天主教傳教士任道遠(yuǎn)在泉州奏魁宮發(fā)現(xiàn)了一塊元朝景教的尖拱形天使石碑,石碑上的十字架造型與風(fēng)格非常特別。一位叫做伯希和的法國(guó)學(xué)者將任道遠(yuǎn)發(fā)現(xiàn)的景教石碑拍成照片,并公開發(fā)表,在歐洲史學(xué)界引發(fā)很大轟動(dòng)。之后,泉州又陸續(xù)出土了多塊十字架石刻和景教墓碑,海外史學(xué)界將這批十字架石刻命名為“刺桐十字架”。

已發(fā)現(xiàn)的刺桐十字架和泉州景教墓碑,基本上都是元代遺物,可以佐證元代泉州景教信仰之盛。學(xué)界也因此認(rèn)為,泉州景教是隨著蒙古人對(duì)泉州的征服而傳播進(jìn)來(lái)的。但此說(shuō)可以商榷。
在泉州發(fā)現(xiàn)的景教墓碑中,年代最早的一塊為元朝至元十四年(1277)刻立,根據(jù)碑文,我們知道這是泉州一名自稱為“戴舍王氏十二小娘”的景教女信徒,為合葬其“故妣二親”(故去的兩位婆婆)“郭氏十太孺、陳氏十太孺”而修建了墳?zāi)?,刻立了墓碑。恰恰這塊元代遺物,可以證明南宋后期的泉州已經(jīng)有景教傳播,因?yàn)樵猎哪?,又是南宋景炎二年,元軍與南宋流亡政府正在泉州一帶交戰(zhàn)。而宗教的傳播必有一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)期,不可能一夜之間就出現(xiàn)景教的華人女信徒。南宋時(shí)泉州蕃商云集,帶來(lái)景教信仰是毫不奇怪的事情。
刺桐十字架的出土之所以引發(fā)海外史學(xué)界的轟動(dòng),不但是因?yàn)樗鼈冏C明了基督教在宋元時(shí)期泉州的傳播,更是因?yàn)槭田L(fēng)格的獨(dú)特性。從這些景教石刻的裝飾圖案來(lái)看,既有傳統(tǒng)的基督教符號(hào),如振翅飛翔的天使形象、十字架,也中國(guó)佛教與道教符號(hào),如華蓋、瑞云、海水、火焰、蓮花座;從十字架的造型看,既有希臘風(fēng)格、拉丁風(fēng)格的十字架,又有波斯風(fēng)格、凱爾特風(fēng)格、馬耳他風(fēng)格的十字格,而且,往往一塊十字架石刻糅合了兩種以上的風(fēng)格;從石刻的文字看,既有漢文,又有拉丁文、八思巴文、突厥文、波斯文。如此“混搭”的宗教符號(hào)風(fēng)格,在世界任何地方都是極罕見的。
毫無(wú)疑問(wèn),這些刺桐十字架正是宋元時(shí)期泉州海納百川一般的開放性與包容度的見證。實(shí)際上,泉州作為國(guó)際大都市的開放性,不僅僅體現(xiàn)在刺桐十字架的獨(dú)特風(fēng)格上,還反映在對(duì)各種宗教信仰的兼容并包上。如果穿越回到南宋—元代的泉州,你幾乎可以在泉州城內(nèi)找到當(dāng)時(shí)世界上的任何宗教:本土的儒家文化、道教、民間俗信以及最早完成中國(guó)化的佛教自不待言,還有景教、伊斯蘭教、印度教、摩尼教(亦即《倚天屠龍記》中的明教)、猶太教。各個(gè)宗教流派,匯集于此地,并相互融合。那個(gè)時(shí)代,也許只有中國(guó)才能夠讓各個(gè)宗教如此和諧地同城并存。

宋元時(shí)期,除了泉州,杭州、鎮(zhèn)江等城市當(dāng)然也有景教的傳播。元代是繼唐朝之后,景教在中土傳播最為興盛的時(shí)期,景教徒一支從陸路隨蒙古人南下,一支則從海上絲綢之路而來(lái)。元人將景教徒與傳教士通稱為“也里可溫”,有學(xué)者根據(jù)《至順鎮(zhèn)江志》記載的元代鎮(zhèn)江僑寓戶口作過(guò)統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)14世紀(jì)鎮(zhèn)江每167戶僑寓戶中,就是一戶是“也里可溫”。
張無(wú)忌生活在景教很活躍的元朝末年,那么在他結(jié)識(shí)的江湖朋友當(dāng)中,出現(xiàn)幾個(gè)景教徒,也是完全有可能的。如果是景教徒,自然要過(guò)圣誕節(jié)。金庸之所以沒有在他的小說(shuō)中寫到景教徒,可能是一種疏忽。
金庸晚年大概也意識(shí)到了這個(gè)疏忽,所以在修訂《倚天屠龍記》時(shí),簡(jiǎn)略補(bǔ)充了一點(diǎn)景教的內(nèi)容:明教楊逍屬下有天、地、風(fēng)、雷四門,“天字門所屬是中原男子教眾;地字門所屬是女子教眾;風(fēng)字門是釋道等出家人,明教雖為拜火之獨(dú)特教派,但門戶寬大,釋、道、景、回各教徒眾均可入教,不必舍棄原來(lái)教門;雷字門則是西域諸外族人氏的教眾”。(見新修版《倚天屠龍記》第二十二回)
——那一句“明教雖為拜火之獨(dú)特教派,但門戶寬大,釋、道、景、回各教徒眾均可人教”,便是金庸老爺子增補(bǔ)進(jìn)去的新文字。舊版是沒有的。