久久久久亚国产电影一|午夜日本永久乱码免费播放片|男女性高爱潮是免费国产|久久国产乱子伦精品视频免费

  • <td id="6yqwu"></td>
  • <td id="6yqwu"></td>
    <button id="6yqwu"><samp id="6yqwu"></samp></button>
  • 日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    陌離殤

    說起第二次世界大戰(zhàn),相信小伙伴們都很熟悉了。在第二次世界大戰(zhàn)末期的時候,納粹德國已經(jīng)宣布無條件投降了,然而在當(dāng)時日本還沒有投降。后來盟軍為了能夠減少傷亡并且盡快的結(jié)束這場浩劫,于是就擬定了《波茲坦公告》要求日本人投降,并且可以享受到公告中的一些協(xié)定。然而在很多人印象當(dāng)中,日本人是拒絕接受《波茲坦公告》的,決定與盟軍死磕到底。后來因?yàn)槿毡镜牟煌督?,美國就被迫在日本的本土上扔下了兩顆原子彈,導(dǎo)致了幾十萬人的死亡。然而事實(shí)上當(dāng)時的日本并沒有拒絕投降,但是為何還是被原子彈炸了呢?現(xiàn)在我們就一起來看看吧。

    日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    1945年的7月26日,盟軍為了能夠盡快結(jié)束二戰(zhàn)這次浩劫,當(dāng)時由美國、英國、中國這三個國家簽署了《波茲坦公告》,要求日本不要做無意義的抵抗,盡快無條件投降,并且答應(yīng)日本投降以及結(jié)束戰(zhàn)后的某些承諾,按照《波茲坦公告》中的協(xié)定來執(zhí)行。當(dāng)局日本政府收到消息后次日27號就針對這一次公告開始討論,討論是否接受《波茲坦公告》。當(dāng)時日本的內(nèi)閣分為了兩派,主降派與主戰(zhàn)派。整個會議議論的非常激烈,最終沒有得出任何結(jié)果。由于在當(dāng)時蘇聯(lián)并沒有參與到《波茲坦公告》的簽署中,所以日本想的是先于蘇聯(lián)進(jìn)行調(diào)解,另外再同時與盟軍進(jìn)行和談。之后,日方在等待蘇聯(lián)答復(fù)的同時也收到了盟軍的最后通牒。

    日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    28日,當(dāng)時日本的首相鈴木貫太郎召開了記者會議,表達(dá)了日本官方對《波茲坦公告》的態(tài)度。當(dāng)日日本的官方通訊社以及同盟國通訊社發(fā)表了鈴木聲明的英譯譯本。其內(nèi)容是:“我認(rèn)為聯(lián)合公告僅僅只是重復(fù)開羅會議的聲明。對于日本政府來講,看不到什么重大的意義,而且已經(jīng)沒有選擇了,只能將此公告完全忽略,并且為了能夠成功的結(jié)束戰(zhàn)爭而堅持繼續(xù)戰(zhàn)斗?!?/p>

    從這份譯文中我們不難看出日本首相鈴木是很明確的拒絕了《波茲坦公告》,決心要與盟軍死磕到底。日本拒絕公告后,美國便在8月6號的時候向廣島扔下了一枚原子彈,造成了10萬人喪生。接著8月9日,另一顆原子彈將長崎移為了平地。

    日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    美國前總統(tǒng)杜魯門曾經(jīng)回憶此事的時候說到:“如果當(dāng)時日本沒有拒絕《波茲坦公告》的話,美國肯定就不會向日本投放原子彈的?!比欢鶕?jù)戰(zhàn)后的歷史文獻(xiàn)以及裕仁天皇和首相鈴木的發(fā)言,事實(shí)上日本當(dāng)時并沒有拒絕《波茲坦公告》,只是暫時不予置評,一直是保持著等待蘇聯(lián)回復(fù)的階段。

    后來日本內(nèi)地就有些人說首相鈴木的一語誤國,完全沒有明確的表示暫時不評論此次事件。也有人聲稱鈴木其實(shí)自身是屬于主戰(zhàn)派的,用了自己的私心在公開的會議上拒絕了公告,只是后來日本遭受了原子彈襲擊后才倒過來說。后來又有人說是翻譯這份說話的人翻譯錯了才直接導(dǎo)致日本遭受了原子彈的襲擊。

    日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    為了證實(shí)翻譯出錯的這個說法,有學(xué)者專門找了鈴木當(dāng)年回應(yīng)《波茲坦公告》的日文原文。而這段日文原文的聲明與日本官方通訊社,同盟國通訊社的英文譯文確實(shí)存在著很大的差別。在原文中,日本首相鈴木說的是“不回應(yīng)”《波茲坦公告》,這里的態(tài)度并不是拒絕,只是暫時的不回應(yīng)。然而日本的同盟通訊社將鈴木的這段話卻翻譯成為了“完全忽略”《波茲坦公告》,而路透社與美聯(lián)社更是將鈴木的話翻譯成為了“拒絕”《波茲坦公告》,這可真的是開了一場國際玩笑啊,這種態(tài)度完全就是拒絕投降了。

    而當(dāng)時美國的戰(zhàn)時總統(tǒng)以及軍方司令官等看到的就是路透社與美聯(lián)社的版本。結(jié)果就是完全誤會了日本首相鈴木的意思,在日本政客、翻譯人員以及編輯人員的疏忽下使得日本白白的吃下了兩顆大寶貝后無條件投降了。

    日本被原子彈轟炸的真正原因是什么?居然是翻譯錯誤

    戰(zhàn)爭結(jié)束后,很多日本人埋怨鈴木首先沒有明確的表明政府對《波茲坦公告》的真實(shí)態(tài)度,用了意思含糊不清的日文"黙殺"這一詞語。而“黙殺”這個詞語是沒有專門對應(yīng)的英文翻譯的,所以后來把“完全忽略”《波茲坦公告》的話就這么硬塞進(jìn)了鈴木的口中。而路透社與美聯(lián)社的編輯更是將“拒絕”《波茲坦公告》硬塞進(jìn)了鈴木的嘴里,然而悲劇就這么發(fā)生了。