十大被誤傳千年的俗語 狗屁不通其實(shí)是狗皮不同
錦華Sama
俗話說......我們常常這么說,但實(shí)際上俗話說,都是對的嗎?當(dāng)然不是,十大被誤傳千年的俗語就能夠證明這件事情。很多時候我們都用常識來解決問題,但并不是所有常識都是對的,就像俗語,講了幾千年,然而你卻不知道,原來我們所謂的俗語,其實(shí)都搞錯了,而且還誤導(dǎo)了全國人民。
一、狗屁不通
這個成語原是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏時,狗要借助舌頭來散發(fā)體內(nèi)的燥熱,“狗皮不通”就是指狗的身體這個特點(diǎn)。“屁”是污濁的象征,對于文理不通的東西,以屁來喻,也將就吧!
二、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”,意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人,也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉(zhuǎn)音成雞、成狗了。
三、不到黃河心不死
原是“不到烏江心不死”。烏江,項(xiàng)羽自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
四、三個臭皮匠,頂個諸葛亮
“皮匠”實(shí)際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將“裨將”說成了“皮匠”。