我曾在極度憤怒的情況下是什么梗?
比目吻年
原句是“人和人是不能一概而論的,我曾在極度憤怒的情況下XXXX。”出處是貼吧經(jīng)常有人用這個句式吹牛,說自己在憤怒情況下打穿鋼板、躲避子彈、一口氣三十里等。后來就被很多網(wǎng)友當(dāng)成了一個梗。
當(dāng)牛皮吹破了天,就顯得十分智障,所以后來這句話變?yōu)橐环N調(diào)侃或諷刺,比如:人和人是不能一概而論的,我曾在極度憤怒的情況下一拳打死了10個吹牛怪。因為太離譜又太魔幻,所以被網(wǎng)友們爭相拷貝傳為梗了。
其中包括:
我曾經(jīng)在極度憤怒的情況下事件:很正常,預(yù)判他開槍的位置就行,我曾經(jīng)就在極度憤怒的情況下,在面對30發(fā)步槍的人面前全部閃避,在他子彈打完后一拳使他繳械。
滑鏟殺虎事件:老虎撲過來。我一滑鏟從他身下滑過。并用刀子把它肚子劃開。
還有其他夸張的說法,這個梗也隨著網(wǎng)絡(luò)的廣泛傳播,就慢慢流行起來了。