rip什么梗?
凡雙
rip原本是一種簡短的碑銘,意思是“愿死者安息!”一些蔡徐坤的黑粉故意混到粉絲中帶風(fēng)向,讓粉絲轉(zhuǎn)發(fā)“蔡徐坤rip”,并且解釋這句話的意思為蔡徐坤是非常重要的人,導(dǎo)致蔡徐坤躺槍被罵。
rip源自拉丁語:requiescat in pace,是一種簡短的碑銘,是一種希望逝者永享安寧的短句,現(xiàn)英文為:rest in peace。只能用于逝去之人的身上,表示對亡者的尊重、祝福和祈禱。
網(wǎng)絡(luò)用語rip之所以能火起來,還是和當(dāng)紅明星蔡徐坤有關(guān)。蔡徐坤雖然非常紅,但還是有很多的黑粉。這些黑粉還會故意混到粉絲中,帶風(fēng)向。蔡徐坤的黑粉讓粉絲都發(fā)“蔡徐坤rip”,并且解釋這句話的意思就是蔡徐坤是非常重要的人。一些粉絲就傻傻的轉(zhuǎn)發(fā),把“蔡徐坤rip”當(dāng)成是粉絲之間的一種暗號,所以rip這個詞一開始還是被蔡徐坤的粉絲給帶紅的。
但是后來粉絲們才知道,自己是上當(dāng)了。rip根本不是非常主要的人的意思,而是一種簡短的碑銘,希望逝者安息。那么蔡徐坤rip,就變成了一張詛咒蔡徐坤的話,不就是罵人嗎!
粉絲們自然是非常氣憤的,誰愿意自己的偶像被別人這樣講。只能說吃一塹長一智,以后在遇到這種情況,一定要先搞清楚是什么意思,分辨出對方是敵是友,千萬不要著了這些黑粉的道?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上面,還是會有一些網(wǎng)友用rip,就是罵人,詛咒人死的意思。所以說rip這個詞在網(wǎng)上已經(jīng)變成了非常歹毒的一個詞語,也希望大家不要用rip。