how made winds是什么梗?
蕓欣
好美的文字
這個梗其實是中式英語,how=好,made=美的,winds=文字,連起來意思就是“好美的文字”。
這個梗其實就是網(wǎng)友們對中式英語的一種調(diào)侃,造了一些雖然“中式”但是很有“靈魂”的句子。比如還有以下一些類似的梗和句子。
funny model pee=放你嗎的屁
fun needle gold pee=放你的狗屁
knee shall knee money=你說你呢
new bee=牛批
how pay=好配
tree new bee=吹牛批
shadow low=學(xué)到了
share fee low=學(xué)會了
share see low=學(xué)習(xí)了
shame wine year=什么玩意兒
holy high=好厲害
hall men Jimmy fan=黃燜雞米飯
you shall rose get fan=魚香肉絲蓋飯
you need cry dear=有你的快遞
shall pee learn=笑批了
tie how learn=太好了