ntr是指什么意思?
文科子
NTR是日文“寢取られ”(Ne To Ra Re)的羅馬拼音縮寫,指(某個(gè)對(duì)象)被人睡走了。寢=睡,取られ=(被)取走了。與中文的“綠帽子”意義相近。
有時(shí)用NTR來表示“寢取られ”、NTL來表示“寢取り”,讀音:Ne To Ri(睡走了別人的對(duì)象)用來區(qū)分相同縮寫,相反意思的兩個(gè)縮寫。
嚴(yán)格意義上NTR是指原本屬于我的對(duì)象(配偶、戀人、準(zhǔn)戀人等)和第三者睡了一覺啪啪啪。
NTR以中文來理解,就是“被他人強(qiáng)占了對(duì)象(配偶、戀人、準(zhǔn)戀人等)”、被別人戴了綠帽,可以用在男性之間,也可以用在女性之間。
有的作品中,一方會(huì)用某種方式讓黃毛穿上和苦主相似的衣服,然后做一些奇怪的事情。
舉個(gè)栗子~~比如A和B是一對(duì),C把B推倒了 就是A被C NTR了,或者C NTR了A。
衍生用法
NTR屬于舶來詞,在華語網(wǎng)絡(luò)中,如同其他源自11區(qū)的新詞一樣,用法被泛用化了。該詞現(xiàn)在也被用作奪走她人的戀愛對(duì)象或妻子的代名詞(包括俘獲了身,也包括俘獲了心),意思近似于“橫刀奪愛”。
因原詞含有一定道德爭(zhēng)議,使用需謹(jǐn)慎。請(qǐng)勿亂用,不要把NTR用在普通的多角關(guān)系上。
在男女主配角們存在多角戀愛關(guān)系的作品當(dāng)中,由于人物關(guān)系和劇情進(jìn)展上,常會(huì)有橫刀奪愛的橋段,而戀愛對(duì)象常會(huì)存在變更,所以“NTR”一詞也常被以衍生義用于吐槽此類作品。如:《NTR的小鎮(zhèn)》、《來自NTR的明天》等等。